Nửa tiếng sau anh nói tôi hãy ngẩng đầu nhìn lên “màn chiếu thiên nhiên”ấy. Tôi vừa ngước mắt đã thấy tên của mình, phía sau còn có một câu: “Anh yêu em, Es Muss Sein”.
Sau đó tôi hỏi Mr.Bu “Es Mus Sein” có nghĩa là gì. Anh nói đó là tiếng Đức, dịch sang tiếng Anh có nghĩa là “It Must Be”, mà dịch sang tiếng Trung có nghĩa là “Tất nhiên phải thế”, xuất phát từ tác phẩm The Unbearable Lightness Of Being của nhà văn Milan Kundera.
“Thế thông điệp đó của anh có nghĩa là gì? Anh yêu em, tất nhiên phải thế?”.
Anh đính chính lại, “Anh yêu em, đây là định mệnh”
--- Hết chương 32 ---
Bình luận về truyện (0)
Bình luận chung cho cả bộ truyện Mr.Bu Không Phải Idol Của Tôi
Để lại bình luận
Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên bình luận!