
Tương Tư Như Mai
Giới thiệu truyện
Tôi thích sử dụng giọng văn nhẹ nhàng để kể lại một câu chuyện xưa cũ, giống như tận hưởng một tách trà vào một buổi chiều, có vẻ bình dị nhưng khi đã đến cuống họng, mới nhận ra hương vị lan tỏa trong tâm hồn.
Đây là câu chuyện cổ về một cô gái cải trang thành nam, tái hiện một mối tình trong trẻo và lưu luyến. Câu chuyện không có những tình tiết ly kỳ, mà chỉ là vận mệnh của nhân vật nữ chính có đôi chút kì lạ.
“Tương tư nhất dạ hoa mai phát
Hốt đáo song tiền nghi thị quân”
(Hữu Sở Tư - Lô Đồng)
Dịch thơ: Trần Tuấn Khải
“Một đêm trằn trọc tương tư
Thấy hoa mai nở vội ngờ bóng ai.”
Khi nàng lên 6 tuổi, có một người đã nói: “Ta muốn trồng một vườn mai, mười năm sau sẽ cùng muội đêm đêm bên nhau.” Mười năm sau, liệu người mà nàng cùng nhau ngắm nhìn vườn mai mỗi đêm có phải chính là hắn không?