
Thuở Mới Làm Chồng - Thượng Quan Thưởng Hoa
Giới thiệu truyện
Thuở Mới Làm Chồng
Tác giả: Thượng Quan Thưởng Hoa
Số chương: 100 chương chính văn + 25 ngoại truyện chính + 14 ngoại truyện phụ (Tổng cộng 139 chương)
Tin vui đến với Ôn Tễ khi cô gái ở vùng núi này đã thi đỗ vào đại học. Thế nhưng, niềm vui này lại bị che lấp bởi tin buồn, khi đối tượng đính hôn của cô đến để cầu hôn. Vào ban ngày, cả hai cùng nhau chăn bò trên núi, buổi tối lại sinh sống trong một sân nhỏ với mái ngói. Trương Sơ Việt, chàng trai lạnh lùng và tiết kiệm, hoàn toàn không phải là hình mẫu lý tưởng trong mắt Ôn Tễ. Dù đã cố gắng tìm mọi cách để hủy hôn, nhưng một ngày nọ, khi bất ngờ thấy những bắp tay rắn chắc của anh khi cởi áo làm việc, cô chỉ biết ngậm ngùi.
Ôn Tễ vốn tưởng rằng khi lên đại học, cô có thể thoát khỏi gã chồng bất đắc dĩ, nhưng vào một buổi chiều sau giờ học, có người lên tiếng ngoài cửa: “Ôn Tễ, chồng cậu đến tìm kìa!” Tây Tễ cảm thấy bực bội, ngẩng đầu nhìn gương mặt lạnh lùng của Trương Sơ Việt và nói: “Ai cho anh nói anh là chồng tôi!”. Trương Sơ Việt bình thản đáp lại: “Giấy hôn thú được tính ba tín chỉ, hôn lễ không hài lòng thì ly hôn, nhưng điểm của giấy đăng ký thì không thể lãng phí.”
Cô bỗng nhớ lại cái đêm bão tố ấy, khi cả hai bị mắc kẹt trong căn lều ẩm ướt, cô thở hổn hển còn Trương Sơ Việt thì lắc hộp trong tay và nói: “Còn một cái, đừng lãng phí.”
Hướng dẫn đọc:
#Cưới trước yêu sau#
#Cả nam và nữ chính đều là sinh viên đại học, đủ tuổi kết hôn theo pháp luật#
#Chỉ có lẫn nhau#
Tag: Đô thị, Trời trao lương duyên, Ngọt ngào, Trưởng thành, Nhẹ nhàng
Nhân vật chính: Ôn Tễ, Trương Sơ Việt
Tóm tắt bằng một câu: Sự cám dỗ của sói
Gã đàn ông thô kệch biết giữ nhà x Cô gái hoang dã
Ý nghĩa: Từ làng quê nhỏ bé đến thành phố lớn, dựa vào tri thức để làm giàu.
Lưu ý từ editor:
Hoa anh túc được nhắc đến trong truyện là 虞美人, tên khoa học là Papaver rhoeas, thuộc họ anh túc nhưng không chứa chất gây nghiện, hoàn toàn khác với Papaver somniferum – cây thuốc phiện. Papaver rhoeas còn được gọi là hoa anh túc đỏ, hoa anh túc dại hay ngu mỹ nhân, thường mọc hoang ở châu Âu và châu Á, rất phổ biến trong nghệ thuật và văn học cổ điển Trung Quốc. Hình ảnh loài hoa này thường mềm mại, u sầu, biểu tượng cho vẻ đẹp bi thương, liên quan đến điển tích của nàng Ngu Cơ – người thiếp của Hạng Vũ, người đã tự sát vì tình, thể hiện sự bi ai, yếu đuối nhưng đầy kiêu hãnh. Do vậy, việc Trương Sơ Việt sử dụng hoa này trong truyện không hề vi phạm pháp luật.
~ 十四行诗 là thể thơ nổi tiếng với 14 dòng, được phát triển bởi Shakespeare với cấu trúc vần ABAB CDCD EFEF GG. Nội dung thường xoay quanh tình yêu với chiều sâu cảm xúc và triết lý, được xem là chuẩn mực của thơ tình phương Tây.