
Lưỡng Mang Mang
Giới thiệu truyện
Dịch: Moonie Love & Chisachi Hime
Thể loại: Đam mỹ, cổ trang cung đình, bá đạo hoàng đế.
Bối cảnh: Tử Cấm Thành – Càn Thanh cung
Tẩm cung, vốn dĩ là nơi được bảo vệ nghiêm ngặt, giờ đây lại trở nên vắng lặng lạ thường, không có bóng dáng của cung nữ hay thái giám. Không gian hoa lệ của tẩm cung toát lên vẻ hoang vắng, những cột long lưu kim vốn dùng để thư giãn giờ đây lại thêm phần uy nghiêm. Bốn bức tường khảm dạ minh châu khiến ánh sáng yếu ớt xuyên qua, tạo nên một khung cảnh mờ ảo và bí ẩn.
“Ư … “
Âm thanh rên rỉ thoát ra từ chiếc long sàng của một nam nhân, như đang chịu đựng cực hình. Gió nhẹ lướt qua, khẽ vén màn che, để lộ ra khung cảnh bị ẩn giấu bên trong. Đó là một cảnh tượng đầy dâm loạn trên chiếc giường.
“A… “
Lại một làn sóng rên rỉ vang lên, mang theo âm hưởng không rõ ràng, liệu đó là nỗi đau hay sự hoan lạc. Trên giường, hai nam tử đang quấn quít lấy nhau. Tiếng rên ban nãy chính là phát ra từ một trong hai người đang quỳ, hai tay của anh bị trói lại bằng một sợi dây lưng, không rõ chất liệu, buộc trên đầu giường.