
Làm Cách Nào Thu Được Một Tiểu Đệ Trung Thành Và Tận Tâm
Giới thiệu truyện
Hán Việt: Như hà thu đáo nhất cá trung tâm cảnh cảnh đích tiểu đệ
Tên khác: Nam chính x Nam phụ (Nam chủ x Nam phối)
Edit: Fall Moon
Thể loại: Đam mỹ, Xuyên thư, Niên hạ, Thiên chi kiêu tử, Ngọt sủng, HE, Sa điêu văn*, Song khiết*
sa điêu: [沙雕]: võng ngữ, chỉ việc chồng chất hạt cát để điêu khắc, trở thành tác phẩm nghệ thuật. Sau này thường dùng với nghĩa khác bằng từ hài âm "Sỏa điểu(傻屌) = Ngốc điểu, ngu ngốc"
Văn án
Xin chào! Tôi là Trịnh Thư, hiện tại tôi đang giữ chức tổng giám đốc. Tôi chính là người mà trong các câu chuyện về tổng tài bá đạo, thường được miêu tả là người giàu nứt đố đổ vách. Nghĩ mà xem! Hằng ngày, tôi tỉnh dậy trên chiếc giường rộng năm vạn mét vuông, và có đến hai trăm hầu gái luôn túc trực bên cạnh để phục vụ tôi. Dù giàu có đến thế, nhưng tôi vẫn không tìm thấy niềm hạnh phúc và sự thỏa mãn! Điều tôi khao khát chỉ là một mối tình sâu nặng, khắc cốt ghi tâm! Những kẻ ghét tiền bạc hãy tránh xa, những kẻ ngốc nghếch hãy tránh xa, hãy tránh ra!! Tên của nam chính có nét chữ rất nhiều, rất dài và rất bá đạo: Tôi không có.