
Cuộc Chiến Thượng Vị
Giới thiệu truyện
(Nữ phụ xuyên không PK với Nữ chính trọng sinh trong nguyên tác)
Nguyên tác: Quý nữ nữ phụ cầu thượng vị (贵女女配求上位)
Thể loại: văn nữ phụ, xuyên không, 3S, cung đình hầu tước
Số chương: 147, 1 tiết tử và 3 phiên ngoại
Editor: Mạc Thiên Y
Beta: Hạ Nguyệt Mạc Thiên Y
Cuộc sống luôn chứa đựng những bất ngờ, và vào một buổi sáng nọ, khi đi ngang qua một tiệm sách, nàng bỗng nhiên bị kéo vào cốt truyện của một cuốn tiểu thuyết.
Nàng, một quý nữ, ngẩng cao đầu bước đi trong hành trình của chính mình. "Cô nàng nào đó lệ rơi đầy mặt, giáo trình nuôi dạy của quận chúa thật cao thâm a!"
Cuộc đời nàng, chính là để theo đuổi con đường của bản thân. "Cô nàng nào đó cắn răng, tự dưng trở thành một nữ nhân vật phụ trong truyện trọng sinh, điều này cũng đâu phải lỗi của cô chứ!"
Tình yêu chỉ là một phần nhỏ, nàng chỉ cầu xin một chữ ‘duyên’ mà thôi. "Cô nàng nào đó ngẩng đầu 45 độ mắt sáng rỡ mà ưu thương, biểu ca nào đó có thể cách xa ta một chút không, không nhìn thấy nữ chính trọng sinh như hổ rình mồi đang nhìn chằm chằm ta đó sao, nhìn đi! Run run chỉ chỉ, cô ta bắt đầu mài răng rồi kìa!"
Với thân phận quý nữ điển hình, nàng phải đối mặt với nữ chính trọng sinh trong nguyên tác. "Ngất! Cầu bao nuôi, cầu ngón tay vàng, cầu vòng bảo hộ, cầu xin đức mẹ Maria! Gì hả? Chẳng có gì hết ư? Vậy làm sao mà đấu thắng được nữ chính kia đây? Hiện tại tự sát còn kịp không?"
Lời giới thiệu của editor (spoiler): Truyện xoay quanh Từ Mãn, một cô gái tuổi 29 sống ở thế giới hiện đại, với tính cách bình thường, cuộc sống bình thường và không có gì nổi bật. Tình cờ, cô xuyên vào một cuốn tiểu thuyết trọng sinh, nhưng không được chọn làm nữ chính, mà lại rơi vào vai nữ phụ.
Nữ phụ có thân phận là một quý nữ với chức vị quận chúa, mẹ của nàng là Đại trưởng công chúa (chị vua). Vì yêu thương biểu ca đang bệnh tật của nữ chính mà nàng đã ép hắn cưới mình, nhưng sau đó cuộc sống hôn nhân không hạnh phúc đưa đến cái chết sớm của biểu ca. Nữ chính, sau khi chết đi sống lại, đã trả thù và hại chết nữ phụ để giành lại tình yêu của biểu ca, hai người sống hạnh phúc cả đời.
Tất cả tình tiết diễn ra theo đúng mạch văn nguyên bản, nhưng nếu không có sự xuất hiện của Từ Mãn trong vai nữ phụ, liệu nữ chính trọng sinh ôm mối hận từ kiếp trước sẽ đấu thế nào với nữ phụ xuyên không, người đã nắm trong tay nhiều tình tiết và địa vị cao? Ai sẽ là người chiến thắng? Hãy cùng theo dõi để khám phá!
Trong mắt người viết, đây là một tác phẩm giải tỏa cảm xúc cho những ai đã quá quen thuộc với những nữ chính trọng sinh quá mức trong nhiều thể loại ngôn tình hiện nay.
Vài chú thích thường thấy trong truyện:
Bàn tay vàng: chỉ những may mắn, vận khí tốt hoặc những mối quan hệ thuận lợi, sự giúp đỡ từ người khác, đặc biệt là nhờ vào sự sắp đặt của tác giả.
Quý nữ: nữ nhân với thân phận tôn quý.
Quận chúa: bên trong nguyên tác gọi là “ông chủ”. Từ triều Hán, chỉ con gái hoàng đế mới được gọi là “công chủ” tức công chúa, còn con gái của các chư hầu thì gọi là “ông chủ”, nghe có vẻ kỳ lạ nên mình đã đổi lại thành quận chúa.
Tra nam (tra nữ): những nhân vật nam (nữ) cặn bã, xấu xa, ám chỉ các nhân vật phản diện trong truyện.